<맏막즈>何これ!
막내(マンネ)
+
맏(初めての。例:맏언니 最年長のオンニ)
+
즈(複数形。発音によって「스」になることもある。例:시스터즈,브라더스)
【많이들】副詞に複数形をつける!
韓国語は名詞だけでなく
副詞に複数形 "들" を付けることが可能。
文だけ見ると主語の対象がわからないが、会話している者同士や
その場に居合わせる者たちが
話の対象を共通認識した上で使用するので問題ない。
A:実は昨日、うちの子2人と甥っ子姪っ子を連れてお化け屋敷に行ったんだよ。
B:ああ、そうなんだ。どうだった?
A:많이들 울었어요(すごくたち泣いた)
B:そりゃそうだろ。まだ小さいのに…。
この2人は子供たちの会話をしているので
主語が省略されていても
複数形の対象が誰だか分かるというわけ。
例
잘들 가
直訳:よくたち行って
意訳:皆元気でな