【많이들】副詞に複数形をつける!

韓国語名詞だけでなく
副詞複数形 "들" を付けることが可能。

 

文だけ見ると主語の対象がわからないが、会話している者同士や
その場に居合わせる者たちが
話の対象を共通認識した上で使用するので問題ない。

A:実は昨日、うちの子2人甥っ子姪っ子を連れてお化け屋敷に行ったんだよ。
B:ああ、そうなんだ。どうだった?
A:많이 울었어요(すごくたち泣いた)
B:そりゃそうだろ。まだ小さいのに…。

この2人は子供たちの会話をしているので
主語が省略されていても
複数形の対象が誰だか分かるというわけ。

 가

直訳:よくたち行って
意訳:皆元気でな